Member-only story

自由即道德?-施積的責難

Sapere aude
7 min readDec 6, 2020

--

Henry Sidgwick

在上一篇文章《自由即道德?-萊恩浩的質疑》提到,康德將道德與自由兩者等同起來,認為只有道德行動才是自由行動。萊恩浩批評,康德的定義,自由行動變得不可能,道德善惡在他的系統中,無法區分出來。萊恩浩的質疑,迫使康德在後來著作中澄清這個問題。不過,如果不懂德語,則無法閱讀萊恩浩的批評。

事實上,在英語世界中,也有相同的批評,思路與萊恩浩可謂如出一轍。提出批評的,就是英國哲學家亨利.施積(Henry Sidgwick)。1888年,他在期刊《Mind》發表了一篇短文〈The Kantian Conception of Free Will〉,提到康德的自由概念,應再作嚴格的區分,批評康德在著作中混淆兩種不同自由。施積在文章開門見山寫道:

(1)…the Freedom that is only realised in right conduct, when reason successfully resists the seductions of appetite or passion, and (2) the Freedom to choose between right and wrong, which is, of course, equally realised in either choice.

第一,自由只有在正當行動中才能顯現出來,當理性能抗拒欲望的引誘;第二,自由必須預設同時可以選擇對錯,可以「do otherwise」。施積指出,康德道德哲學中隱藏這兩者的區分,但是康德卻沒有點明。用他的術語,康德的自由定義,應該再區分為「Good Freedom」與「Neutral Freedom」。前者意思是指行動者根據理性指示來行動,後者是指行動者選擇善惡的自由。

這個區分與萊恩浩大同小異,即是行動者必須要有自由選擇作惡,否則談不上真正的自由,令行動成理性的宰制。

可是,康德會同意自由必須通過「選擇自由」來定義嗎?康德對萊恩浩的回應,也適用於施積。康德在《道德形上學》(Der Metaphysik der Sitten)雖然沒點明他在回應萊恩浩,不過用意甚為明顯:

德文:

Von dem Willen gehen die Gesetze aus; von der Willkür die Maximen. Die letztere ist im Menschen eine freie Willkür; der Wille, der auf nichts Anderes, als bloß auf Gesetz geht, kann weder frei noch unfrei genannt werden, weil er nicht auf Handlungen, sondern unmittelbar auf die Gesetzgebung für die Maxime der Handlungen (also die praktische Vernunft selbst) geht, daher auch…

--

--

Sapere aude
Sapere aude

Written by Sapere aude

雅歷。寡言,文章字句屬戲言。喜歡讀哲學,寫作。

No responses yet